Segundo a revista Fofoca com A Minha Mão, o programa Hit Parade pode estar prestes a dar uma pausa em cristo! De acordo com a matéria, o apresentador da atração, Lucas Till, estaria cansado de trabalhar com o programa todos os dias e pediu algumas semanas de férias. Nada foi confirmado por nenhuma parte, mas os boatos são grandes.
8 de ago. de 2012
Hit Parade pode entrar em hiatus!
Segundo a revista Fofoca com A Minha Mão, o programa Hit Parade pode estar prestes a dar uma pausa em cristo! De acordo com a matéria, o apresentador da atração, Lucas Till, estaria cansado de trabalhar com o programa todos os dias e pediu algumas semanas de férias. Nada foi confirmado por nenhuma parte, mas os boatos são grandes.
Phoebe Tonkin fala sobre parcerias e mais
A miss Hayley, Phoebe Tonkin estava dando uma entrevista para o blog En El Amor Hay Que Fofocar, quando foi questionada sobre as parcerias que lhe vem sido propostas. "Tenho visto sim os cantores falando sobre mim e me sinto orgulhosa, por estarem gostando do meu trabalho. Principalmente artistas de sucesso como a Ceres e a Ashley. Não descartando o Josh que promete ser uma grande revelação! Por mim, rolaria mais de três feats com cada!" - brincou a singer-witch. Pra finalizar ela falou sobre o CD Witchery; "Vai ser algo demorado, porém muito bem trabalhado, nada de farofas nem nada muito enjoativo. Vocês vão gostar bastante!" - finalizou.
Marcadores:
CD Witchery,
News,
Phoebe Tonkin
Ponto C! ganhará novos quadros
Atualmente apresentando um programa erótico na emissora, a atriz Cacau Melo divulgou que a atração ganhará novos quadros nas próximas semanas. "Vamos aproveitar que a audiência tá melhor que Rebelde e investir no programa! Estamos trabalhando com novos quadros para os proximos dias, espero que dê certo" - falou a apresentadora mais erótica da emissora. O que será que vem por aí?
7 de ago. de 2012
Falta Pouco!: "Nome do novo single de Ceres será divulgado em duas semanas", afirma LUV Records
E já estamos oficialmente na ERA "Contra o Mundo". Falta pouco para descobrírmos qual será o nome do single-chefe do já finalizado quatro album de estúdio de Ceres Lemos. A Mother Liberada, além de voltar à se dedicar sua próxima web-novela "40 Dias Para Amar", está pronta para voltar aos palcos, e já faz tempo. "Deixem o verde para trás. Red is the New Black!", publicou Ceres em seu twitter. Não se sabe ainda muito bem o que mensagem quer dizer, mas Liberados afirmam que é porque a nova ERA terá muito vermelho, ao invés do Verde da ERA passada. E então? Qual será o nome do próximo single de Ceres Lemos? Esperem duas semanas para saber! Há boatos de que o clipe da música já esteja gravado.
#PhoebeTonkinVEVO : HARD (Official Music Video)

Havaí
Phoebe e sua produção acabara de pousar o helicóptero nas praias do local.
Phoebe: Mas o que queria me mostrar?
Produtor: Olhe pra trás.
Phoebe se vira e olha um vulcão por trás da floresta.
Phoebe: Isso é lindo demais! Eu quero ir lá.
Produtor: E nós vamos.
Phoebe: Ótimo, se preparem para flutuar.
Produtor: Nem tudo se resolve com magia.
Phoebe: Feitiçaria! É diferente.
Produtor: Enfim, vamos caminhar até lá. Certeza que vai ser mais divertido.
O produtor entrega uma garrafa de água pra Phoebe. Ela mostra a língua. Eles começam a caminhar pela mata. Phoebe ouve um som diferente.
Phoebe: Estão percebendo isso?
Produtor: Sim, também estou ouvindo.
Um barulho de dança começa a ficar mais alto a cada passo que eles dão. De longe, eles observam um grupo de nativos-canibais sacrificando algumas pessoas.
Produtor: Some daqui.
Phoebe: O que?
Produtor: Anda.
Phoebe: Por que? Vão ficar aqui?
Produtor: Eles nos viram.
Os canibais começam a se aproximar da produção de Phoebe e os pegam. A cantora começa a correr pela floresta. Phoebe corre tanto que deixa seu celular cair no chão, fazendo assim apertar o "play" sozinho. O instrumental de "Teenagers", sua canção, começa a tocar.
I'm dancing, dancing, and I do not care
If you're like me, me, or if you hate me
I just want to throw it all up, up and enjoy the moment
Fuck, fuck the problems and your ugly face
#Phoebe encontra uma pequena caverna vermelha. Ela se assusta ao encontrar um lago de fogo dentro dela. Alguns homens de preto aparecem por trás e amordaçam a moça. Eles sobem centenas de escadas e levam Phoebe até o rei do fogo.
Teenagers
Need not be hurt by idiots
Born to sing and shake up the floor
Spin with open arms
Releasing all the evils of your body
Repeat as many times as you need
#Enquanto Teenagers ainda está tocando no fundo do clipe. A cantora é levada até Chris Zylka, que estava sentado em seu trono, com uma coroa na cabeça. Ele bebe um vinho e observa Phoebe.
Chris Zylka: O que você quer?
Phoebe Tonkin: Aonde estou? O que está acontecendo?
Chris Zylka: Diga o que você quer.
Phoebe Tonkin: Salvar meus amigos. Me ajude a salvá-los, eles foram levados por canibais!
Chris Zylka: E o que eu ganho em troca?
Phoebe Tonkin: Tem um rádio por aí?
Chris Zylka olha pros demais e eles trazem um rádio para a moça. A cantora começa a cantar.
Moving
And rummaging through my body
I'm contagious
And also i'm fire
#Phoebe coloca as mãos no chão. O fogo de todo o local começa a ficar mais chamativo e as chamas brilham mais. O rei se encanta por Phoebe.
My body is burning
For each laser beam that is me dominating
Mesmerized by the sound of the speaker
Tamed by this exciting dance
#Phoebe se esfrega junto de Chris Zylka e o tira da poltrona. Os dois começam a dançar juntos. Phoebe o empurra novamente para o trono e vai correndo até os seguranças.
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so, this beat is so
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so hard
#Phoebe se junta aos policiais e começa a se esfregar no meio deles. As chamas da lava quente do vulcão continuam a saltitar.
So HARD that I can elevate
So HARD that makes me travel
So HARD that makes me feel alive
So HARD that it makes me float
#Phoebe e algumas dançarinas do rei começam a rebolar para ele e os seguranças.

Phoebe: Mas o que queria me mostrar?
Produtor: Olhe pra trás.
Phoebe se vira e olha um vulcão por trás da floresta.
Phoebe: Isso é lindo demais! Eu quero ir lá.
Produtor: E nós vamos.
Phoebe: Ótimo, se preparem para flutuar.
Produtor: Nem tudo se resolve com magia.
Phoebe: Feitiçaria! É diferente.
Produtor: Enfim, vamos caminhar até lá. Certeza que vai ser mais divertido.
O produtor entrega uma garrafa de água pra Phoebe. Ela mostra a língua. Eles começam a caminhar pela mata. Phoebe ouve um som diferente.
Phoebe: Estão percebendo isso?
Produtor: Sim, também estou ouvindo.
Um barulho de dança começa a ficar mais alto a cada passo que eles dão. De longe, eles observam um grupo de nativos-canibais sacrificando algumas pessoas.
Produtor: Some daqui.
Phoebe: O que?
Produtor: Anda.
Phoebe: Por que? Vão ficar aqui?
Produtor: Eles nos viram.
Os canibais começam a se aproximar da produção de Phoebe e os pegam. A cantora começa a correr pela floresta. Phoebe corre tanto que deixa seu celular cair no chão, fazendo assim apertar o "play" sozinho. O instrumental de "Teenagers", sua canção, começa a tocar.
I'm dancing, dancing, and I do not care
If you're like me, me, or if you hate me
I just want to throw it all up, up and enjoy the moment
Fuck, fuck the problems and your ugly face
#Phoebe encontra uma pequena caverna vermelha. Ela se assusta ao encontrar um lago de fogo dentro dela. Alguns homens de preto aparecem por trás e amordaçam a moça. Eles sobem centenas de escadas e levam Phoebe até o rei do fogo.
Teenagers
Need not be hurt by idiots
Born to sing and shake up the floor
Spin with open arms
Releasing all the evils of your body
Repeat as many times as you need
#Enquanto Teenagers ainda está tocando no fundo do clipe. A cantora é levada até Chris Zylka, que estava sentado em seu trono, com uma coroa na cabeça. Ele bebe um vinho e observa Phoebe.
Chris Zylka: O que você quer?
Phoebe Tonkin: Aonde estou? O que está acontecendo?
Chris Zylka: Diga o que você quer.
Phoebe Tonkin: Salvar meus amigos. Me ajude a salvá-los, eles foram levados por canibais!
Chris Zylka: E o que eu ganho em troca?
Phoebe Tonkin: Tem um rádio por aí?
Chris Zylka olha pros demais e eles trazem um rádio para a moça. A cantora começa a cantar.
Moving
And rummaging through my body
I'm contagious
And also i'm fire
#Phoebe coloca as mãos no chão. O fogo de todo o local começa a ficar mais chamativo e as chamas brilham mais. O rei se encanta por Phoebe.
My body is burning
For each laser beam that is me dominating
Mesmerized by the sound of the speaker
Tamed by this exciting dance
#Phoebe se esfrega junto de Chris Zylka e o tira da poltrona. Os dois começam a dançar juntos. Phoebe o empurra novamente para o trono e vai correndo até os seguranças.
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so, this beat is so
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so hard
#Phoebe se junta aos policiais e começa a se esfregar no meio deles. As chamas da lava quente do vulcão continuam a saltitar.
So HARD that I can elevate
So HARD that makes me travel
So HARD that makes me feel alive
So HARD that it makes me float
#Phoebe e algumas dançarinas do rei começam a rebolar para ele e os seguranças.
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
#O rei olha pra Phoebe. Ele retira uma pequena caixa de ouro e vai até a moça. Os dois começam a dançar colados um no outro e ele canta pra ela.
Today I shall know a lovemagic
What will experience my obscurity
Will fall for me
And love me willing
#Chris Zylka entrega a caixinha de ouro para Phoebe e a libera. Ele avisa que eles vão se encontrar novamente e a cantora corre.
This beat is exciting, it's crazy
It's mesmerizing
She can make me rise, can make me float
This beat is so hard that I can me excite
#Phoebe sai do vulcão e caminha decidida pela mata novamente. Ela encontra seu celular e o pega. Phoebe abre a caixinha e encontra um pequeno frasco com lava dentro. Ela toma tudo e começa a ficar com ar mais sombrio.
This beat is exciting, it's crazy
It's mesmerizing
Even if it is hard makes me feel alive
This beat is so radiant!
#Phoebe reencontra os nativos-canibais e o seu produtor a manda voltar. Os olhos de Phoebe ficam vermelhos e os canibais se aproximam dela com suas lanças. Phoebe olha pra mata e joga fogo para os lados. Eles se assustam.
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
#Phoebe e um dos canibais começam a lutar. A cantora dá um ponta pé e o derruba, enquanto outro lhe tenta jogar uma lança, porém ela salta e atinge o que estava no chão. Phoebe joga lava em alguns dos nativos e solta seus amigos.
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so, this beat is so
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so hard
#Os amigos de Phoebe e a cantora começam a dançar em volta dos canibais que estavam mortos no chão. Eles fazem a coreografia da música enquanto alguns nativos fogem.
So HARD that I can elevate
So HARD that makes me travel
So HARD that makes me feel alive
So HARD that it makes me float
#Os amigos de Phoebe e ela aparecem novamente na praia, todos felizes e pulando. O efeito do elixir dado pelo rei passa. E todos dançam na praia.
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
#Phoebe e sua produção se prepara para entrar no helicóptero quando o rei aparece atrás dela. Ela o permite entrar e os dois cantam juntos dentro do helicóptero.
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so, this beat is so
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so hard
Phoebe: Realmente, meus caros, nem tudo é feitiçaria... Mas algumas coisas são sim!
#A cantora olha pela janela do helicóptero e observa o vulcão. Os olhos dela voltam a ficar vermelhos.
This beat is so hard
Hard, hard, hard, hard
This beat is so, this beat is so
This beat is so hard!
#Phoebe mexe suas mãos e o vulcão explode. Fazendo toda a lava matar o resto dos canibais que os sequestraram. Ela beija Chris Zylka e o helicóptero vai embora.
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
#O rei olha pra Phoebe. Ele retira uma pequena caixa de ouro e vai até a moça. Os dois começam a dançar colados um no outro e ele canta pra ela.
Today I shall know a lovemagic
What will experience my obscurity
Will fall for me
And love me willing
#Chris Zylka entrega a caixinha de ouro para Phoebe e a libera. Ele avisa que eles vão se encontrar novamente e a cantora corre.
This beat is exciting, it's crazy
It's mesmerizing
She can make me rise, can make me float
This beat is so hard that I can me excite
#Phoebe sai do vulcão e caminha decidida pela mata novamente. Ela encontra seu celular e o pega. Phoebe abre a caixinha e encontra um pequeno frasco com lava dentro. Ela toma tudo e começa a ficar com ar mais sombrio.
This beat is exciting, it's crazy
It's mesmerizing
Even if it is hard makes me feel alive
This beat is so radiant!
#Phoebe reencontra os nativos-canibais e o seu produtor a manda voltar. Os olhos de Phoebe ficam vermelhos e os canibais se aproximam dela com suas lanças. Phoebe olha pra mata e joga fogo para os lados. Eles se assustam.
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
#Phoebe e um dos canibais começam a lutar. A cantora dá um ponta pé e o derruba, enquanto outro lhe tenta jogar uma lança, porém ela salta e atinge o que estava no chão. Phoebe joga lava em alguns dos nativos e solta seus amigos.
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so, this beat is so
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so hard
#Os amigos de Phoebe e a cantora começam a dançar em volta dos canibais que estavam mortos no chão. Eles fazem a coreografia da música enquanto alguns nativos fogem.
So HARD that I can elevate
So HARD that makes me travel
So HARD that makes me feel alive
So HARD that it makes me float
#Os amigos de Phoebe e ela aparecem novamente na praia, todos felizes e pulando. O efeito do elixir dado pelo rei passa. E todos dançam na praia.
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
This beat is so, this beat is so
#Phoebe e sua produção se prepara para entrar no helicóptero quando o rei aparece atrás dela. Ela o permite entrar e os dois cantam juntos dentro do helicóptero.
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so, this beat is so
This beat is so hard, ha-a-a-a-a-ard
This beat is so hard
Phoebe: Realmente, meus caros, nem tudo é feitiçaria... Mas algumas coisas são sim!
#A cantora olha pela janela do helicóptero e observa o vulcão. Os olhos dela voltam a ficar vermelhos.
This beat is so hard
Hard, hard, hard, hard
This beat is so, this beat is so
This beat is so hard!
#Phoebe mexe suas mãos e o vulcão explode. Fazendo toda a lava matar o resto dos canibais que os sequestraram. Ela beija Chris Zylka e o helicóptero vai embora.
Marcadores:
CD Witchery,
Phoebe Tonkin
Assinar:
Postagens (Atom)